Poetsko-muzičko veče Živa reč biće organizovano u subotu 6. jula u 20:00 časova.
U pitanju je događaj kojeg na radost brojnih ljubitelja stihova organizuje Narodna biblioteka Trebinje.
Poetsko–muzičko veče Pera Zupca i njegovog sina Miloša „Živa reč – Pero i Miloš Zubac“ održava se u okviru Trebinjskog kulturnog ljeta.
Događaj je koncipiran kao gostovanje dvojice pjesnika, oca i sina, s jedinstvenim umjetničkim programom koji čine govorna poezija, pjesme izvedene uz gitaru u kojima se kao junaci pojavljuju mnoge velike stvaralačke ličnosti iz prošlog stoljeća.
U programu učestvuje Pero Zubac – jedan od najvećih živih srpskih pjesnika koji je još kao dvadesetogodišnjak stekao književnu slavu objavljivanjem Mostarskih kiša.
U tadašnjem Sovjetskom Savezu ta pjesma štampana je u dvadeset miliona primjeraka.
Takođe, u programu učestvuje i njegov sin Miloš Zubac, književnik, kantautor i scenski pripovjedač.
Zajedno na sceni, njih dvojica publici priređuju autentično iskustvo doživljaja vrhunske poezije, muzike i anegdota koje Pero Zubac donosi i prosejava iz svog životnog „gustog sita sjećanja”.
U tim pričama promiču njegovi bliski prijatelji i pjesnički uzori poput Desanke Maksimović, Stevana Raičkovića, Miroslava Antića, Nikite Staneskua i Duška Trifunovića.
Između Perovih priča i izgovorene poezije, Miloš uz gitaru zajedno sa bendom pjeva svoje stihove, ali i liriku svog oca i pjesnika koje voli.
Zahvaljujući Miloševom bendu koji se sastoji od vrhunskih muzičara i kantautora iz Novog Sada, publika može čuti stihove čuvenih pjesnika u pratnji dvije akustične gitare, bas gitare i perkusija.
Pero Zubac rođen je u Nevesinju 1945. godine.
Osnovnu školu završio je u rodnom mjestu, a eksperimentalnu gimnaziju u Lištici i Zrenjaninu.
Studirao književnost južnoslovneskih naroda na Filozofskom fakultetu u Novom Sadu.
Član je Udruženja novinara Jugoslavije i Udruženja književnika Srbije.
Sa svega dvadeset godina napisao je poemu “Mostarske kiše” koja je proslavila i njega i Mostar.
Ta poema je bila i ostala obavezno štivo svake mladosti na ovim prostorima.
Pjesma je prevedena na osamnaest svjetskih jezika, a 1988.godine “Mostarske kiše” su objavljene u moskovskom časopisu “Rabotnica”, u tiražu od skoro 20 miliona primjeraka.
Samo gosti koji su rezervisali mogu ostaviti recenziju.